Note that he who goes to sleep with a mind still smoky from the dark thoughts of the evening and he who wakes up with
Note that he who goes to sleep with a mind still smoky from the dark thoughts of the evening and he who wakes up with
J’ai beau me dire que j’approfondis la pratique et investigue la conscience,Il n’empèche que, si je me regarde me regarder en train de me regarder,Y’a
The true master is the one who constantly points towards the everyday, the simple, the just-ahead,the one who is his teaching on an after, complex
Chaque tradition a ses poins de crispations, ses raccourcis, ses zones de confort spirituel,L’Esprit, Lui, est infini, L’Esprit souffle au-delà, Sinon, s’il confirme, s’il maintient
Jésus est double ; à la fois parfaitement homme et parfaitement Dieu. Il transparaît dans le court passage du jardin de Gethsémani… « S’il est possible que
Practicing before dawn,Writing at the edge of the nightAre allegories of awakening. Travel the few meters that separate the bed and the cushion,when the house
Méditation et prière se complètent si parfaitement que chacune semble être la continuité naturelle de l’autre : la méditation seule est souvent réduite au champ d’application
The idea we have of God, like the words we cluster around God, are deviations, diversions, from the encounter with God. Silent sitting leads through
Il faut en fait pouvoir s’asseoir en méditation comme l’on prie et prier comme on s’assoit en méditation. C’est à dire, méditer dans l’accueil et
Lean, within yourself, on the confiding spirit, a powerful wave, coming from distant horizons to carry you. I have it, so do you : The incredible
Demain, c’est une grosse journée pour moi…300 euros : beaucoup d’argent pour une seule journéePour autant, je ne m’y fais pas.Ma vie, ma précieuse vie,Contre 300
The cushion is a two-sided piece,One is Buddha Nature,The other is the Living God When I practice sitting,I sit on one cushion. ©FJ Nov2023Recueils /
Extraits des Entretiens, Huang Po : « la seule chose que l’adepte doit craindre c’est qu’une seule pensée ne le détourne immédiatement de la Voie ». Cette crainte
If I ignore lexical and conceptual interference and the attachment to this or that cultural color, I cannot point to a difference between deep nature
L’énergie dépensée à ne pas aller vers l’AbsoluVoilà ce qui nous tue. Ce que je ne vois pas pourtant.Au sol, agrippé, je poursuis, dans le