Now, at a certain level of practice, all names for consciousness levels, even the most refined and delicious ones, cease to be relevant to reflect
Now, at a certain level of practice, all names for consciousness levels, even the most refined and delicious ones, cease to be relevant to reflect
Séparer les eaux et découvrir la terre.L’enseignement du fond de l’âme apparaît.Moïse empreinte le chemin que l’enseignement dévoile,Il le met en pratique. A quoi peut-il
The meditation practitioner has not waited for this world where the digitization of data has become the only horizon to enter the era or virtual
La croyance dans la posture est ambivalente.Elle est porteuse de la foi qui sauve l’homme et de projections qui perdent l’âme. Ainsi, en m’asseyant,Je crois
Here are 4 lines that pierced me in the Lankavatara Sutra, with a diamond density to chop off illusions in a master stroke. “Recognize that
L’avantage de la croyance en un Dieu, c’est que l’on a quelqu’un à qui parler.Le problème de la croyance en un Dieu , c’est que
When the energy of life falls down the bottom of the vase,When all passions,tired of being only copies of copies of copies, finally quiet,All that
S’abstenir de répondre est un grand cadeau que Dieu fait à l’homme.Il le confronte à ses jeux de projections, à ses effusions intérieures, aux matières
The True Monk has no title and wears no robe.The true disciple of the BuddhaKnows nothing about Buddhism ©ndraw@protonmail.com – Dec 2022Recueils / ParticipationsTelegram (Publications
Par ce que tu perçois comme oisiveté, papilllonage,j’oeuvre en réalité à la complétude de mon être. L’oisiveté : j’observe le boulier de la vie sous
(continued from a comment initiated by a friend on Piercing the Monk’s Crust) I think there is something to be learnt from the likeness of
High candle,Low candle,The lighting is very different, And the candle is the candle,Even if the candle is not the candle -Long candle,Freshly lit candleWinter reflections,
Je peux voir …Les vagues de tristesse aller et venirJe m’entends appeler les marées hautes et les remousEt voir mon étrange attachement Aux instants de
There are nights, like this night,when I wonder if, in the end, never having achieved what I wanted to, is not the greatest grace of
Lorsque le Bouddha a vu revenir Yashodara, celle auprès de laquelle il avait joui des plaisirs de la vie, il n’a pas tressailli de joie.