Ce n’est pas simplement le niveau de dérangement de la surface de l’eau qui reflète l’esprit de manière poétiqueLeur connection est profonde.Le Christ commande à
Ce n’est pas simplement le niveau de dérangement de la surface de l’eau qui reflète l’esprit de manière poétiqueLeur connection est profonde.Le Christ commande à
A life of presence consists of existing not from the color specific to this or that tradition but from the center from which each of
La nature de l’esprit est celle de la fumée d’encens.Toujours, elle s’exprime vers le haut.Les courants d’air, les mouvements dans la pièce, les présences étonnantes
On evenings like this evening, I can say that in truth, as soon as the practitioner reaches a certain level of depth, the form that
La prière parle à ton cœur.Elle l’appelle.En elle, il est chez luiPeux-tu le remettre à plus grand que toi ? Le déposer aux pieds de ce
The contemporary world persists in muddying the waters of the soul and maintaining them troubled.Thus, our being is kept away from his deep aspirationsand condemned
Lorsque j’étais enfant, je m’asseyais au bord de l’étang avec une canne à pêche sans hameçon.Je plaçais la ligne dans l’eau et disposais ainsi devant
The similarities are sometimes such that it becomes difficult to speak of a difference between two practices. We will then prefer to emphasize the identity,
Je glane des pratiquants…du racolage, du bricolage,du zazen d’un autre âgeet je me fais si vieuxbien trop agé pour racoler et le poisson se marreau
The fire of Gehenna that is wielded in the Bible and the Koran is nothing other than Samsara.The absence of nirvana (extinction)Fire is that which
Cut short all rantings, and post-mortem constructions, Those encapsulate the Living,They stifle Life and let you walk around, eventually,Carrying in your arms,a dead cat. Join
Kusen 1 Par le souffle, débander l’arc de la colonneTendu de tel point que l’inspir n’entre plus.Relâcher la main des muscles sur la corde du
C’est parfois la surenchère dans la nuisance relative à un dérangement initialement mineur qui permet la prise de conscience de ce dernier. Il apparaît alors
The Zen I practice,the only one I can practice,Brings nothing more than other traditions,There is no secret teaching, no ultimate wisdom Zen would hold and
Les mains jointesDepuis la grotte de réalisationSanctifient le monde entier,Dans le monde, tout n’est que rappel,Invitation à habiterDepuis l’antre divine. C’est ainsiQue le Sangemon absoudet