Le Testament, L’Ancien, le Nouveau, est une alliance de l’être à l’Être, Une percée de l’un à l’autre, un éclair foudroyant vers les profondeurs.Depuis la
Le Testament, L’Ancien, le Nouveau, est une alliance de l’être à l’Être, Une percée de l’un à l’autre, un éclair foudroyant vers les profondeurs.Depuis la
There is something radical, ancestral in the authentic observation of psychic phenomena,The book of wisdom is found in the observation and not in the psychic
L’ingrédient pittoresque du plat de spiritualité est la joie. Quel que soit le chemin, si le cœur n’est pas en joie, celui-ci n’est pas un
The very fine connoisseurs of the human psyche,Are eminently powerful.Their understanding of the guiding psychological mechanisms allows them to develop a broad influence on the
Je ferme les yeux et je lis en moi, Voilà ma pratique, mon assise, ma prière. ©FJ Feb 2024Recueils / Participation/ Groupe
La récitation d’un texte, d’une prière n’est pas une sous pratique en regard de la méditation silencieuse.Elle peut s’avérer être un moyen d’accès à cette
I clearly establish a powerful link between external sobriety and internal effusion.To the point that the maintenance of one is the necessary condition for the
Two spiritual beings can meet, know and love each other.Beyond space,Root pulsations and chest warmth,Again, again,All night longHarvest of graceOn the morning forehead In their
La Grande Liberté ?La voici : Voir que toute ce que l’on a, Est déjà perdu, et qu’en réalité, on ne l’a jamais eu. Cela
The Spirit is so free and God is so great;The codes, the rules they teach, aim to dispose us to this great freedomThe limits that
-Qu’est-ce que vendre son âme ?-Souscrire à la machination, se compromettre spirituellement, C’est faire des compromis avec l’honnêteté, l’authenticité…Les petits arrangements avec soi même : c’est cela,
Il n’est pas de tradition, qui ait le monopole de la vérité, Celui qui touche la vérité la reconnait en chacune d’elle, ne serait-ce que
Our sitting practice teaches the place of silence;It puts silence back in its place.It allows the work of distancing the oppressive content, or invisible when
La rencontre avec le Coeur de l’Être, la rencontre avec Dieu, ne saurait être trop pressée. C’est ici encore un parallèle avec la relation amoureuse.
When the block of stones collapses to the ground,The cloud of dust it generated is so dense, so unexpected, that it comes to obscure the