La méditation est une expérience d’hyperprésence par le retrait.Hyperprésence à tout par le retrait de la présence aux éléments de ce tout.Elle est repli du

La méditation est une expérience d’hyperprésence par le retrait.Hyperprésence à tout par le retrait de la présence aux éléments de ce tout.Elle est repli du
Ce sont les ‘Entretiens de Houang Po’ qui me font le plus rire, surtout lorsque personne n’en saisit l’humour. J’éprouve un plaisir d’enfant lorsque, lors
The Buddha speaks to my consciousness about something it knows.Christ speaks to my heart about something it knows. Today, listening to the heart of Jesus,
Le véritable enseignant du Dharma ne sait pas qu’il est enseignant ni que ce qu’ il offre est une perspective du Dharma.Le meilleur enseignement du
Lorsque le Bouddha fait tourner la fleur entre ses doigts et perçoit le sourire de Mahakashyapa, il lui dit : “je te transmets le Dharma,
Meditation is an experience of hyper-presence through withdrawal.Hyper-presence to everything by withdrawing presence from the elements of this whole.It is a withdrawal from the world,
1 a knee, an elbow, a shoulderin the light of a candlethe rest of the body in postureinvisibleswallowed by darkness 2 the buddhism i see,
Je lis la Bible et vois les paysages du Bouddha,J’écoute le Dharma et j’entends la voix du Christ. ©FJ Nov 2021RECUEILS/ ParticipationsTelegram (Publications et Pratique)
De ‘logos’ à ‘dharma’, je ne suis pas convaincu qu’il y ait une seule marche à franchir. Le logos, au sens étymologique est l’ordre des
The waves of incense instantly immersed her in the middle of the secluded landsWith the soul of the ocean. At low tide, suspended, as one
Here, the vagueness of the genitive is deceitful and its investigation, provocative: ‘The Dharma of the Buddha’ doesn’t mean that the former belongs to the
The true Dharma teacher has no idea he actually is teaching anything, nor that what he has to offer is a perspective of the Dharma.The
Souvent, la culpabilité dans l’instant remplit une fonction inavouable :-Elle permet de recouvrir la volonté de ne pas changer. Le réflexe accusatoire, vers soi ou vers
When the Buddha slightly twirled the flower between his fingers and saw the smile of Mahakashyapa, he’s actually saying : « This is the Dharma I’m handing
Elle est étonnante, la croyance selon laquelle les mots renfermeraient la vérité. Il faudrait alors les épeler jusqu’à parvenir au cœur battant du vrai.Il n’y