Le coussin est une pièce à deux faces, L’une est la Nature de Bouddha, L’autre est le Dieu VivantLorsque je m’assois, Je n’ai qu’un seul
Le coussin est une pièce à deux faces, L’une est la Nature de Bouddha, L’autre est le Dieu VivantLorsque je m’assois, Je n’ai qu’un seul
The minaret is internal, and it is not I who sing the call to prayer.In the early morning, the wood strikes itself,Basée on inner tempo,my
Si je fais abstraction du parasitage lexicale et conceptuel et de l’attachement à telle ou telle couleur culturelle, je ne peux pas faire état d’une
Le tétragramme YHWH Je suis qui ce suis, Je suis celui qui estJe suis ce qui estLe texte biblique nous l’indique. C’est là, devant nos yeux
Et si l’incarnation de Jésus était le songe du Christ ? Depuis le fond de sa conscience, le fils de Dieu aurait fermé les yeux,l’espace d’un
The only book is the book of consciousness,All other holy books, however sacred, are useless,if they are not read in the light of consciousness. At
Emptiness is not nothing,on the contrary,it is everything.Emptiness is the absence of focus on anything,The impossibility of stopping to make a template out of anything,as
I am not convinced that there is, nor ever was, something to be named ‘spirituality’.As such, spirituality does not exist. There are and have been
Je ne comprends pas pourquoi je persiste à me battre pour protéger ce que j’ai de plus précieux – ma grande liberté – et ce
The audio conference ends and gives way to the wiper on the windshield, the friction of the wheels on the wet road of Autumn.From the
Lorsque Dieu commence les grands travaux dans la robinetterie, il est normal que les tuyaux relâchent une eau parfois trouble et terreuse. Il faut laisser
We will not abandon (or adhere to) a thought in a binary way, like we go from 0 to 1.The phenomenon of adhesion or distancing
Jésus, lorsqu’il parle de prier dans sa chambre porte fermée enseigne l’assise silencieuse. « Dans sa chambre », dans son intériorité : pas dans la monstration, pas
There are minds… which get bogged down so brilliantly in forms and words.Through the agitations of thought, they bind themselves to the constraints of explanations.And
With the deepening of the practice, all questions relating to the authenticity of traditions lose their relevance. Thus, there is no longer any difference between