Vent de mousseline
passe au travers
de mon corps au repos.
Nature du souffle
sans trace aucune
éparpille mes atomes
Aux quatre coins du monde
en douceur
Franck Joseph
Text ©FJ January 2020
All rights reserved.
Franck Joseph
Books available here : RECUEILS


I don’t understand french and had to use google translate. But even its probably clunky translation made for a beautiful read
J’aimeJ’aime
Hi Ananda,
Thanks for reading anyway …
There are many posts available in English on the blog (check the english version category at the bottom of the main page if interested).
This one has not been translated yet…
It is a very short poem tring to account for the experience of soflty letting go when practising sitting meditation.
… the easing of tensions as the first experiences of letting go may be quite a challenge for our ‘usual self’
…Thanks again,
Have a wonderful day
f
J’aimeJ’aime
Haha. Very true about the ‘usual self’. Thanks for the context. Makes the poem even more meaningful. I look forward to reading the english parts of your blog
J’aimeJ’aime
Hey… I didn’t have time to check your blog in depth this morning, but the reference frame you offer on the home page (Maharshi quote + Zen code) surely talk to me…)
Bye !
J’aimeJ’aime
My blog is mainly personal essays, stories and reflections. And Ramana is the silence within us all 🙂
J’aimeJ’aime
Envoyé depuis mon appareil Galaxy
J’aimeAimé par 1 personne
Salut Ingrid,
Content de te revoir apparaître ici.
Cela fait longtemps que je n’ai pas eu de tes nouvelles.
J’espère que tout va bien.
A bientôt …
Voici mon mail : ndraw@protonmail.com
J’aimeJ’aime