Nous soulignons souvent que la mort physique n’est pas le contraire de la vie…Pourtant, je me sens l’instigateur de cette perspective.C’est sous ces traits de

Nous soulignons souvent que la mort physique n’est pas le contraire de la vie…Pourtant, je me sens l’instigateur de cette perspective.C’est sous ces traits de
Il n’est de Christ que vivant,Chaque prison de parole où l’on l’enfermeC’est l’Esprit même que l’on essoufle,Dieu que l’on fuit. Il n’est de Christ que
It happens often that a trivial event, without great importance and relating to everyday life more than to the breach of normality, comes to occupy
Peux-tu voir aujourd’hui l’attachement fort aux pensées ?Il est difficile à discerner car inavouable, en fait.Tu viens ici sur le lieu de pratique pour t’asseoir
This is practice : I probe the crustTerrestrial crust, at the end of my dowser. I tap the mallet, a little bit here,Another bit there,
L’absence de différences dans les représentations familiales — au sens de logos : organisation, faiseur de sens, sortie de l’état chaotique propre aux états fusionnels
I write, one step at a time,I walk with a pen in my hand. On a pathless paper,I meander in letters of laces. My bag
Jésus dit : que celui qui a des oreilles pour entendre…Il fait écho au passage d’Isaïe 32, 3 : “Les yeux de ceux qui voient
Some people are so easy to dislikeThe Way of the Bodhisattva is not an easy way. There are people for whom the slightest encounter pushes
Lorsqu’après le péché d’arrogance, la quête de connaisance, la volonté de saisie du monde, l’Homme quitte le Jardin d’Eden, il quitte aussi sa vraie nature.
In Zazen, non-doingIn the face of rising fearThere is nothing to doThe absolute courage of the sitting man. ©FJ June 2022 —Groupe de PratiqueRecueils —
Tant que les poussières des sables voleront devant ses yeux.L’homme cherchera toujours à joindre les points, à figer le mouvement pour dessiner le paysage. Zazen.
When anxiety gets out of control, it is necessary to give the illusion of a possible grip on reality. Anxiety comes from the lack (or
Il n’est aucune connaissance issue de la quête exogèneQui ne fonde à la chaleur du feu de la présence à l’Être. L’homme qui chauffe son
To the central adage of the practitioner according to which “thoughts have no existence”, I propose to substitute this one: “thoughts are not important”. It