Ancré dans l’Ouvert

see english below


Établi au sein de celui qui voit, il n’y a plus la nécessité impérieuse de trancher entre deux propositions.
Quelle logique a bien pu les rendre mutuellement exclusives pour celui qui se situe dans la zone de dictature de la cohérence ?

Les différents énoncés, les développements alternatifs et potentiels coexistent sans que l’élection de l’une des visions ne soit un enjeu pour le méditant.
Son regard embrasse les éléments sans s’y attarder avec la fièvre de l’emboîtement intellectuel. Il est ancré dans la largeur et l’ouverture. La non-discrimination peut opérer, les portes de la différenciation ne sont plus sérieusement investies.

Franck Joseph

©FJ August 2019
Les articles et méditations sont disponibles en version papier ici : RECUEILS


English Version : The Wideopen

Firmly grounded in the one who sees,
there is no necessity left to decide
which of the two proposals is to be followed

What kind of logic has made them mutually exclusive ?
When have we settled in the commanding area of consistency ?

All the statements, alternative or potential developments coexist
without having to elect one of the views

The practitioner embraces these elements
without lingering feverishly in the mud of intellectual interlocking.


He is anchored in the wide, he’s entered the open.

The Wideopen is at work and doors of disctinction are not passed seriously.

Franck Joseph

©FJ August 2019
Les articles et méditations sont disponibles en version papier ici : RECUEILS

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s