Il y a des gens qu’il est si facile de ne pas aimerLa Voie du Bodhisattva n’est pas une voie facile. Il y a des

Il y a des gens qu’il est si facile de ne pas aimerLa Voie du Bodhisattva n’est pas une voie facile. Il y a des
True ordination does not take place from the outside.The outside cannot make a bodhisattva, a monk.Ordination is a birth from within.It is the agreement and
Shujo Muhen Seigan Do Cela signifie : “Aussi nombreux que soient les êtres je fais le voeu de les sauver tous” -Sauver tout le monde,
L’humour offre la possibilité d’échappées belles. En un éclair, l’auteur d’un trait d’humour déchire le tableau de représentation du réel et propose un réalité alternative
The bodhisattva manifested in this body bends to the laws of physics.This is why this body is manifested.If it complies with the uses of society,
It is not a question here of criticizing the commitment but of evoking an aspect we see emerging here and there, of inviting to further
Being a Bodhisattva is the only way of saving others.But it is also the only way to save ourselves. For, without entering the way of
Le véritable moine n’a pas de titre et pas d’habit,Le véritable disciple du Bouddha ne connait rien au Bouddhisme. – ©FJ Jan 2022Recueils / ParticipationsTelegram
Cette tristesse est abyssale.Par cette assise, je passe au-delà Les erreurs du passé sont irrécupérablesPar cette assiste, je les efface toutes et vais au-delà. Rien
The first line of the 4 vows recited in Zen generally translates as follows : “However innumerable all beings are, I vow to save them
Ceci n’est pas un commentaire de format littéraire, ni un écrit à prétention herméneutique. A vrai dire, je n’ai pas encore lu ce texte dans
Regarde l’espritMaintenant, celui que tu es…Voila ton enseignement,Ta voie et ta réalitéTout ce que tu ajoutes est une fuite, un refus d’obstacle, un échafaudage d’urgence
The true monk has no title and wears no robe.The true disciple of the Buddha knows nothing about Buddhism. ©FJ Jan 2022Recueils / ParticipationsTelegram (Publications
This sadness is unfathomable,Through this practice, I sit beyond. Mistakes from the past are beyond repair.Through this practice, I wipe them all and sit beyond.
Imaginons qu’en branchant une prise à l’envers, en inversant les polarités, l’appareil se mette à fonctionner de façon contraire à l’usage pour lequel il a