Re-post in a book editing context / The mind does not leave the mind.It can never escape itselfThe harder it tries to access more subtle
Re-post in a book editing context / The mind does not leave the mind.It can never escape itselfThe harder it tries to access more subtle
This is a re-post from a 3-year-old article…This article is a free adaptation from the French version: Où la Brume est Brume Clinging to thoughts
Difficile de marcher sans se tremper,Sans se mêler aux effluves des résidents. Puisqu’ils sont sédentaires ces odeurs d’âmes se sont densifiées en béton, en papiers,
Dans certaines cultures, il est nécessaire de chercher l’individu sous une croûte de société…Alors que je ne m’apprête à inverser ce propos : “Dans certaines
This is an old post dating back from 2018 Though it feels like I wrote it more than a decade ago I now find it
Il y a comme une odeur d’âme, quelque chose qui n’est pas lié à l’âge de la personne ni aux expériences de la personne. Quelque
Thought is a tiny fly…It’s overexcited, voracious and insatiable. The mere beginning of the furthest of any approaching sound gets it flying all over us.
Beaucoup de tous ces discours, enseignements officiels auto-certifiés, sont en réalité des barbotages de chapelle, qui n’ont absolument rien à voir avec le moindre début
Les ragots, ce contre quoi la tradition nous met en garde…Ne pas s’y adonner constitue l’un des engagements sur la Voie du Bouddha. Les médisances,
Please scroll down for an English version. Bonjour à tous, je vous rappelle la possibilité de nous retrouver pour un créneau de pratique hebdomadaire :
En hébreu, le même terme désigne ‘les cieux’ et ‘le dedans’, l’intériorité.Cet écart des signifiés, cette polysémie surprise laisse en réalité la clé de la
Lorsqu’un phénomène s’actualise, il me percute. L’impact qu’il laisse en moi peut être léger, ou durable, agréable ou désagréable.Lorsque nous sommes touchés, émus, choqués ou
Ne sous-estime pas le sentiment d’inutilité Qui te traverse et t’afflige en ce monde.Tes silences en questions,Tes errances, en sillons,Parlent aux autres mondesEt les veines
An English version is available here : A Grateful Body A la grâce de ton pas approchant,A la légèreté de ton sourire, Tu as changé.
L’homme qui désormais porte sur le monde un regard spirituel découvre un territoire où la division entre le bien et le mal n’est plus.Seul le