Old masters are my friendsLiving where I am is my daily occupationTying long blades of grass togetherSlowly repairing the hut, Though old masters are long
Old masters are my friendsLiving where I am is my daily occupationTying long blades of grass togetherSlowly repairing the hut, Though old masters are long
Tout cela se dit, que je l’entende ou pas. En cultivant le silence, les racines du bruit, n’agrippent plus la terre. Et ses fleurs et
La musique des autres Leurs pas nus contre le sol de pierre Me parlent de la même énergie Elle aussi me nourrit De sa musique
‘What was your true face before the birth of your parents ?’ Without diving in the fathomless depths of this — literally — mind-blowing koan,
On traverse la vie comme on progresse dans une grotte muni d’une lampe frontale. En pénétrant la pièce de la trentaine, nous y voyons aussi loin
The long-awaited friendDoesn’t know himself as such.He simply walks to me,Breaches the awkward silenceBetween me and the world,And serves my soul The long-awaited words. Franck
Sophie avait su.Aujourd’hui, elle ne savait plus.Tous ces imbroglios d’histoires Zen, tous ces pointillismes japonais, comme les histoires du ch’an s’étirent dans les chemins poussiéreux
La musique est parfois l’expression d’un surplus d’influx nerveux, une énergie qui tourne dans mon corps et poursuit sa course depuis le cœur vers les
Studying Buddhism, practicing the DharmaSuddenly discovering that anger can be droppedFor there is no one left to resent, no one to be mad at,No one
« La transcendance dans l’immanence. Lorsque cela a frappé notre cœur, le Zen et toutes les traditions peuvent bien disparaître. » Franck Joseph ©FJ May 2020 –
Au travers de ces pages, le moi de narration, c’est moi sans être moi, c’est un moinous, c’est un moitoi, un moidavant, un moidesfois. Dans
Zen unites the most common situations and the deepest experiences.It unveils the most secret teachings behind trifling momentsHere and now, they uncoil their full meaning.
Une des plus grandes manifestations de joie est celle qui se manifeste lorsque nous quittons un schéma comportemental ou psychologique complexe dans lequel nous nous
Beyond steep rocks erecting and stone blocks combiningIn a densified mountain range,I sit Through the deafness of dark nightsWhere questions are held captive,I sit Along
(English version available here : I Sit )Version Audio Au travers des rochers qui s’érigent, des blocs qui s’agrègentEn montagnes densifiées,Je m’assois.Au travers de l’obscurité