Réduire l’ensemble des phénomènes de la vie intérieure au domaine mental, c’est avoir une vision idéologique et une expérience parcellaire des flux et reflux des
Réduire l’ensemble des phénomènes de la vie intérieure au domaine mental, c’est avoir une vision idéologique et une expérience parcellaire des flux et reflux des
What are words of truth ?We may answer that question by spilling a millions words on the origin of those words…,on the context in which
Atteindre le seuil du trépas.Satori : y entrer tout entierA portée d’éveil, se faire éclabousserD’une goutte, être baigné de plénitude.Une seconde de libérationEt se dessine la
Swarms of thoughts,Those who clouded our sights and made us turn in circles in the same psychological neighborhood when we were convinced we could cross
Zazen allows you to finally look at the traumaSitting Zazen : seeing the trauma at last.When sitting has become stableAnd all winds have spread silence,Zazen
Qui du texte ou de l’auteur est le plus grand ?J’ai longtemps pensé que le texte était toujours plus grand que l’auteur… Il ne saurait
To say the truth, I do not know whether we are re-born after death, whether transmigration guides our souls, or stay in a land of
Les quatre lignes récitées au travers des sectes bouddhistes en général et dans le Zen Soto en particulier sont, à destination des autres, des Bouddhas,
Among the unexpected side effects of meditation practice, we can observe an inexplicable and radical loss of interest for all scenarios and staging delivered via
C’est quand le souffle est au plus fort que la bougie s’éteint.Juste au delà de la plus grande agitation lumineuse.Alors que l’air attise la combustion,
Pelvis opening,From the back, above the cushion,Like a spreading pair of wingsLike an origami sheet coming back to its fold. Knees anchoring, at last.Femur turning
Sitting Zazen is dyingTruly. Sit down and die. And when masters know their last hour has arrived,They sit zazen before passing away,There is nothing surprising,They
He’s moving about slowly – He needs to be looked at.By hanging a mysterious smile to the corner of his lips, he hopes to summon,
The one who has ears will know for sure that every time I give myself over to gossips,every time I slander,I lock the other in
Avec zazen, les années comptent à l’envers.La cataracte disparaît avec l’assise. Dogen, parlait du temps qui coule du présent vers le passé.Quelle vision était la sienne