Cet article fait suite à : Pourquoi le Ralentissement ? (1/2) Osons le parallèle musical : la création est le groove, celui là même qui
Cet article fait suite à : Pourquoi le Ralentissement ? (1/2) Osons le parallèle musical : la création est le groove, celui là même qui
Lors de sa balade il croisa mille et un arbres, mais il ne les vit pas….puisque de toute façon il les avait croisés un million
The Buddha does not eclipse nor does he deny the questions on the existence of a soul.Through his silent answers, he reveals the scope of
Do not hear the words of othersUnless you’ve taught yourself perfect silence. Do not grasp and consider any conceptUnless you’ve entered non-thinking. When you have
May Knowledge descend in youAnd open you eyes, your heart and your mindWhen you’re least expecting it.Yet, make sure everything is ready to welcome it.
Every day, every move is a danceMindfulness to the body moving through spaceBrings esthetics and fluidity to steps and gestures. It colors the most ordinary
Lorsqu’il s’agit de s’adapter au rythme d’un lieu, Si cela signifie un ralentissement, alors, c’est une expérience de délices et de ravissements. A l’inverse, lorsque
This is why disease or tragedy, when they appear in someone’s life can — in a paradoxical and counterintuitive manner — turn out to be
(An English version is available here) Voilà pourquoi la maladie ou la tragédie, lorsqu’elles frappent peuvent, de manière totalement paradoxale et contre intuitive être une
Have you ever once noticed the sprightly joy with which the Spirit splashes around the various traditions ? This is a cheerful experience, and if
Reducing the virginal figure to the spectrum on sexuality is a regrettable development.This is always the result of persisting ignorance and refusal to enter the
Mary often appealed to her great freedom as a determining feature of her personality.She would therefore try to present a socially acceptable side to substitute
« La sagesse des synchronicités en pluie diluvienne, Lave les vêtements de l’âme et les peaux de mots. Les mots ruissellent au sol en abandonnant
By endlessly quibbling over the details of the outer posture, don’t we trap ourselves in a suffocating deadend street ? We need to allow the
De l’autre coté, Le désir se lève toujours Mais il a cessé de planter ses dents. Et lorsqu’il court devant moi, Il ne me traîne