Puisque le Soi ne peut être contenu dans un système, toute adhésion effrénée à l’un ou l’autre des systèmes, ne saurait mener au mieux qu’à
Puisque le Soi ne peut être contenu dans un système, toute adhésion effrénée à l’un ou l’autre des systèmes, ne saurait mener au mieux qu’à
One of the most relieving manifestations of joy occurs when we get out of a complicated behavioural or psychological pattern we let ourselves be trapped
J’aimerais créer un refuge qui offre aux pratiquants de tout crin ce que le refuge de campagne représente pour les animaux de tout poil. Échappés
It is no small matter to fall through the film reel, the moment of a splice…the bliss of an absence, a moment of grace,A driven
La simple assise est la carte chance sur laquelle est inscrit : “Rendez vous à la case finale. Vous avez gagné”. Le pratiquant peut user
Dans le second épître aux galates, verset 20, Paul dit : “ Ce n’est plus moi qui vis, c’est le Christ qui vit en moi.”
On pourrait aussi envisager les religions comme des manuels complets et véridiques expliquant les algorithmes et les mécanismes du coffre-fort et délivrant la combinaison permettant
Le concept de Dieu est paradoxalement le filtre le plus opaque de tous. Il se glisse quelque part entre l’œil de l’observateur et la
Par delà les rythmes imparfaitsDes vagues en fin de course,Du sac et du ressacDe l’ombre et du soleilQue le vent articule dans les feuilles d’été,Résider dans
Tout le fatras de concepts à démêler, ne t’y attelle pasLaisse cela aux théologiens, à leurs carrières.Pose à tes pieds ce tas de nœuds. Lorsqu’ils
Jean-Yves Leloup, sur la tradition apophatique : “mieux vaut dire que Dieu n’existe pas que de projeter dans l’infini nos manques et nos fantasmes” (in
Buddhism does not assent to the existence of an eternal soul. Minds raised in Christianism find in this latter assertion a sufficient reason to turn
Religion is not a pure herb,Let alone the place where the Principle of Life grows and inspires. Religion is a mix of herbs with a
Harada, in The Essence of Zen (p74) sketches a fascinating equivalence : Present = Now = Nyoze (suchness) = Ku (emptiness)= Mu (nothingness) = Do