Il est des moments où la vulgarité de la réalité ne peut pas se taire,Boucher ses oreilles est alors la seule solution à la stupidité
Il est des moments où la vulgarité de la réalité ne peut pas se taire,Boucher ses oreilles est alors la seule solution à la stupidité
Il peut être éclairant de tenter de comprendre ce qui se joue derrière l’utilisation du pronom possessif dans « mon » Dieu ou « notre Dieu »,Observé depuis l’intérieur,
Il est regrettable que l’investigation quotidienne et la pénitence qui s’en suit soient ternies par des filtres de certaines représentations religieusesIl s’agit pourtant d’une pratique
In Zazen, all my incompleteness passes, without hurting meThe once lamentable, leaves an evanescent trace,In a boundless landscape, They can wane and vanish, The instant
Dans l’épaisse jungle de vieillesseAu travers de laquelle j’avance,Les branches des arbres, les ronces des buissons,Les animaux fous qui courent en sens inverseAbîment, trouent, arrachent
There is not one among you who is not called to the Lord’s Supper,The Great Turnaround, The Great OpportunityIn a thundering silence of complicity,May everyone
L’excitation qui règne en ces moments consiste à largement surjouer l’ambiance festive, afin d’induire un effet parmi les diffférentes assistances.Ainsi les professionnels de la simulation
Première partie : Fêtes de Paille (1/2) Une fois cela posé, nous pouvons nous interroger sur la fonction de l’évènement festif et sur l’intérêt au
« Do this in remembrance of me » I have long seen here a commemoration, a disembodied statement as one celebrates a distant historical event. “Remember,” Christ
The beauty of prayer is not in the candle.It is a prayer in the beauty of your heart when you approach the candle to light
Ce soir, je décide de méditer. J’en ai besoin, j’imagine…Le camping de mon village, lui, décide de faire une soirée dansante. D’un côté, le coussin,
It is true that prayer effectively picks up dead leaves in the garden.It is also true that the practice of Zazen uproots the tree from
1ère Partie : «La religion, c’est pour les enfants » (1/3) « Le Christianisme, c’est une religion pour les enfants ». Pour parler à l’enfant, il faut souvent
When the mind is stirred,Stay away from mind stirrersMind stirrers are seductiveSeduction and stirring ability are highly intertwined.If you understand, observe the confusing effect they
Les éclats de colère prennent les acteurs en otage.Confrontés au cris, aux gesticulations saccadées, ils sont victimes d’un ‘emotional freeze’, une torpeur émotionnelle qui pétrifie.