Self-centeredness is sometimes the only path an individual can take to avoid being swept away in the midst of the gusts of life.Like everyone else,
Self-centeredness is sometimes the only path an individual can take to avoid being swept away in the midst of the gusts of life.Like everyone else,
Cela donne l’impression d’un terme négatif. « Désabusé » dénonce celui de nous qui détone avec les canaux de l’enthousiasme commun. Nous nous trouvons sous le diktat
In the thick jungle of old ageThrough which I walk,Tree branches, bushes brambles,Wild animals running in the opposite direction,All damage, puncture, further tear off my
Above all, the surface consciousness wishes not to be forlorn,It feverishly watches out for the disengagement of forces and their migrations for deeper layers, to
Sur ma peauLa flamme de bougieApporte la savaneCouleur de brousseDoucement abandonnéeDe soleil couchant.La lumière transformeLes ridules du tempsOmbres de sagesseLes reliefs de veines.En voies fluvialesIrriguées
Part One : Straw Fire 1/2 ….Once this is established, we can wonder about the function of festive events and about the interest on the
La poésie, l’esprit poétique peut aussi être une sensibilité qui enferme dans la torpeur.Depuis ce point, elle creuse une expérience hallucinée, découverte, incrédule, injectée des
Exhausted beings, knotted together,Entangled in others’ links,Littering the ground with ashes,Burned skin and worn-out hearts. In this place, however, the fatigue of the soul,May teach
Au tableau noir de l’enseignant, rien n’est impossible.Devant les pupilles ébahies, j’écris le mot “écris”, et j’efface le mot “efface”Puis j’efface le mot ‘écris” et
In the torments of life, those with which it never fails to sprinkle our daily lives,How easy it is to lose sight of the essential
“Ne discrimez pas entre le subtil et le grossier, il n’y a aucun parti à prendre” Moins coloré de concepts, terriblement plus abrupte et moins
Fits of anger take all actors hostage.Faced with cries, jerky gesticulations, they fall victims of an emotional freeze, an inner petrifying torpor. Only a descent
La spiritualité : sortir de notre misère par le haut.L’art, en cela, peut, ou peut ne pas, être spirituel.L’art, mais aussi, la littérature, l’artisanat, et
From childhood, we retain a fairly fine habit of integrating new skills. It is a playful, quite refined, integrated, internalized reflex that underlies some of
Here, the vagueness of the genitive is deceitful and its investigation, provocative: ‘The Dharma of the Buddha doesn’t mean that the former belongs to the