Notre Esprit, Ange, Archange, mondes intermédiaires et parallèles…Paradis, enfers, terres pures…Tout est vrai.Et puis il y a la vérité ultime :Rien de cela n’est finalement
Notre Esprit, Ange, Archange, mondes intermédiaires et parallèles…Paradis, enfers, terres pures…Tout est vrai.Et puis il y a la vérité ultime :Rien de cela n’est finalement
The bird lands on the garden wall.In the house, the cat. A window between them.Suddenly the cat starts running to the garden.In a snap, the
I : La croix est aussi un enseignement de posture. Verticalité de la colonne et horizontalité des bras.Dans le corps du pratiquant, les deux axes
Which of the text or the author is the broadest ? I thought for a long time that the text was always wider than the
Durant le sommeil,Ou par dela la mortPosez-vous la question. L’unique question. Posez encore cette question, mais de maniere beaucoup plus accessible, plus quotidienne et diurne,
The four lines recited through Buddhist sects in general and in Zen Soto in particular are generally understood are a ritual passages addressed to others
« C’est parfois parce qu’on en a d’un coup tellement marre d’être pris à la gorge par les phénomènes, d’en être le jouet ridicule, parce qu’aucune
« Master, I feel so helpless, the onslaught of my thoughts seems to have doubled in vigor lately.Even if I sit zazen, they totally draw me
Même dans le zen qui pourtant détruit toutTu viens, et détruis tout.Même au sein du zen, qui pourtant accepte tout,Tu rejettes tout, tu es rejeté.Qu’es-tu
Je sors de zazenBien que tous les jours assis,Je sors de zazen Pour la première fois depuis tant de temps.Je pense à Sawaki Kodo, souvent…À la
Have you ever met what awaitsAt the very end of an exhalationDid you let the breath in unfurl its arabesquesTo the end of the ends
Vraiment présent, sur le cheminPourtant mille fois empruntéS’alignent les expériences intérieures. Leur richesse n’est pas fonction du niveau de nouveauté du contexte dans lequel elle
When the child angersWhen the child storms about and hits,The role of the father is not to counter-stormAnd to end up both smothering. It is
English Version Gardez-le bien, votre pouvoir !Gardez-le bien et par pitié, arrêtez de me l’agiter sous le nez. Je sais bien que vous n’y entendez
It had been a long time since the ticklingBehind the center of the foreheadHad not sprung up in the course of Just Sitting. Small gravel