A history of self confidence deficit can turn out to be the source of great happiness. This lonely and obscure sitting through life (lack of self
A history of self confidence deficit can turn out to be the source of great happiness. This lonely and obscure sitting through life (lack of self
Ce sont les vents du mental qui poussent le navire loin des côtes. En tout sens, il louvoie sans savoir où aller, jusqu’à ce qu’il
Méditer en guenilles vieux T shirt, jean à trous bonnets d’hiver, chaussettes élimées méditer comme ça vient Vidé d’affublements, garder à l’œil l’opportunisme et la rigueur
Christ’s Resurrection is an inner phenomenon. It is the required broadening of the Heart to let compassion for the world arise. The traditional representation of
Cet article fait suite à […]Traduire le Bodhisattva (1/2) Une poussée de sève (fièvre?) judéo-chrétienne pourrait laisser aller à dire du bodhisattva qu’il est consacré. Rappelons
La figure du bodhisattva : voilà encore quelque chose qui nous fait courir. Pour la comprendre, il est souvent fait référence à l’idée de sacrifice,
The Promised Land is in us. Continuously, this inner territory awaits its inhabitants. It stands inside each one of us, and we all share its
(Please scroll down for english) Botter en touche : c’est aussi un des axes de la tradition dans le zen. Savonner la planche, huiler les mains.
When he unfolds content so gracefully and dwells each recess of his body with so much intensity When he writes, when he speaks with spirit
Now you have grazed the grass of all those dried up pens : Sit outside all fences. Surprisingly appeased, as no attacker roams Harmoniously faithful
Et celui que je sens, est-ce celui qui accueille tous les autres ? celui duquel ils éclosent et vers qui ils retombent ? Quelle que soit
La spiritualité est la lumière projetée sur l’écran du ciel. Toute la lumière et tout le ciel. La religion est un découpage en portions de
Coming back to basics Again, again, and again Until it becomes natural Until it remembers being natural Until it finds back its own place –
Mélissa avait toujours trouvé ça un peu stupide, de prier un saint, connu pour avoir telle ou telle aptitude particulière dans tel ou tel domaine
J’ai beaucoup de difficultés avec le ton incantatoire assez caractéristique du néo-pseudo-protestantisme anglo-saxon…j’y vois une double vulgarité. Sur la forme : racoleuse, digne d’une animation